<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title type="html"><![CDATA[Il Minucci Minore]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://italianotoscano.splinder.com"/>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://syndication.splinder.com/italianotoscano/atom.xml" />
  <updated>2006-08-30T09:05:35+02:00</updated>
  <subtitle type="html"><![CDATA[Vocabolario da link di Italiano Toscano]]></subtitle>
  <rights>Copyright (c) 2001-2006, Tipic Inc.</rights>
 <id>http://italianotoscano.splinder.com/</id>
  <author>
  <name>pensateunpooh</name>
  <uri>http://unpooh.splinder.com</uri>
  </author>
  <entry>
    <title type="html"><![CDATA[Troiaio]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://italianotoscano.splinder.com/post/9068391" />
    <id>http://italianotoscano.splinder.com/post/9068391</id>
    <published>2006-08-30T09:05:35+02:00</published>
    <updated>2006-08-30T09:05:35+02:00</updated>
    <author>
      <name></name>
    </author>
    <content type="html" >
    <![CDATA[[dal etr., lat. troiaiae]
1. Riferito a cose o persone di scarsa importanza o meritevoli di poca considerazione. 2. Per cose o persone &egrave; usato sovente anche con l'accezione di brutto. 3. In cucina, cose di scarso valore nutrizionale o di pessimo gusto.
Quello &egrave; un troiaio di politi'o; Guarda che troiaio il fidanzato della Monic'a; Questo arrosto &egrave; un troiaio]]>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html"><![CDATA[Seghe a nastro]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://italianotoscano.splinder.com/post/9009154" />
    <id>http://italianotoscano.splinder.com/post/9009154</id>
    <published>2006-08-23T15:31:12+02:00</published>
    <updated>2006-08-23T15:31:12+02:00</updated>
    <author>
      <name></name>
    </author>
    <content type="html" >
    <![CDATA[[loc. verba., tosc]
Locuzione verbale nata, si crede, fra i sacerdoti del Dio Onan. Successive immigrazioni dovute alla diminuzione costante della popolazione sembra abbiano portato l'espressione anche in Toscana. 
1. Praticare l'attivit&agrave; masturbatoria con continuit&agrave; e senza sosta alcuna. 2. Lasciarsi sopraffare dalle ruminazioni mentali sino a giungere ad uno stato pseudo-paranoide, dove si insiste nel voler vedere cose che in effetti non ci sono.
&quot;Mi faccio le seg. a nas., guarda che calli nelle mani&quot; &quot;Giulia! devi smettere di farti le seghe a., non ho l'amante!&quot;]]>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html"><![CDATA[cogliomberi]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://italianotoscano.splinder.com/post/9006083" />
    <id>http://italianotoscano.splinder.com/post/9006083</id>
    <published>2006-08-23T09:43:42+02:00</published>
    <updated>2006-08-23T09:43:42+02:00</updated>
    <author>
      <name></name>
    </author>
    <content type="html" >
    <![CDATA[[dal tosc, espl. lat. coliomberum] s.m.
1. Di tempra scarsamente intelligente, di scarsa capacit&agrave; cognitiva, poco brillante, stupidotto 2. Uso ad essere ingannato. 3. goffo, inadeguato.
Se non lo capisci sei un cogliom.; Ci sei caduto come una pera cotta cogliom.; Smettila di fare il cret. sei proprio u cogliom.]]>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html"><![CDATA[Dianzi]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://italianotoscano.splinder.com/post/9006041" />
    <id>http://italianotoscano.splinder.com/post/9006041</id>
    <published>2006-08-23T09:34:18+02:00</published>
    <updated>2006-08-23T09:34:18+02:00</updated>
    <author>
      <name></name>
    </author>
    <content type="html" >
    <![CDATA[[dal Tosc, form. comp. lat-star dia-nzi] avv. temp
Poco tem. fa, prima. &quot;hai preso gn'osa? si 'ho prso dia.&quot;&quot;dia. ho fatto pranzo con i cantuccini&quot;]]>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html"><![CDATA[Ruzzolare]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://italianotoscano.splinder.com/post/8984079" />
    <id>http://italianotoscano.splinder.com/post/8984079</id>
    <published>2006-08-20T15:44:14+02:00</published>
    <updated>2006-08-20T15:44:14+02:00</updated>
    <author>
      <name></name>
    </author>
    <content type="html" >
    <![CDATA[[dal tosc. forma dotta, dal lat. ruzolarae] v.tran. (io ruzzolo, tu rozzoli)
mescolare con cura, nel ciotolo alto della signora Gina, tutto quello che c'&egrave; scritto di ruzzolare nella ricetta. &quot;Gina ruzzola tutto quello che c'&egrave; scritto&quot;&quot;Ieri ho ruzzolato farina e zucchero&quot;]]>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html"><![CDATA[Gn'osa]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://italianotoscano.splinder.com/post/8983978" />
    <id>http://italianotoscano.splinder.com/post/8983978</id>
    <published>2006-08-20T15:32:08+02:00</published>
    <updated>2006-08-20T15:32:08+02:00</updated>
    <author>
      <name></name>
    </author>
    <content type="html" >
    <![CDATA[[dal tosc, abbr. sincopata] agg. indef
tutto. &quot;Piglia gn'. che andiamo via!&quot;; &quot;Hai preso gn'.?&quot;]]>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html"><![CDATA[Ceciarelli]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://italianotoscano.splinder.com/post/8983935" />
    <id>http://italianotoscano.splinder.com/post/8983935</id>
    <published>2006-08-20T15:23:25+02:00</published>
    <updated>2006-08-20T15:23:25+02:00</updated>
    <author>
      <name></name>
    </author>
    <content type="html" >
    <![CDATA[[dal tosc, comp.di cecio-rello picc. cecio]
s.m.
piccolo grumo generalmente costituito da uova e farina. Noto per la difficolt&agrave; con cui si rimuove una volta formato. &quot;attento a fare il c, bada l&igrave; che c.]]>
    </content>
  </entry>
</feed>
